-
1 ребёнок
[rebjónok] m. (gen. ребёнка, pl. дети, ребята, gen. pl. ребят, dim. ребёночек)1.1) bambino, bambina (f.), bimbo, bimba (f.); creatura (f.)грудной ребёнок — lattante, poppante
2) figlio2.◆я не ребёнок — (a) non sono mica nato ieri!; (b) ormai sono grande!
-
2 smart
I 1. [smɑːt]1) (elegant) elegante, alla moda3) [restaurant, hotel] chic, alla moda4) (stinging) [ rebuke] pungente, secco, taglientea smart blow — un gran o bel colpo
5) (brisk)6) inform. [ system] intelligente2. II [smɑːt]1) [graze, cheeks] bruciare, fare male2) fig. (emotionally) soffrire, essere punto sul vivo* * *1. adjective1) (neat and well-dressed; fashionable: You're looking very smart today; a smart suit.) elegante2) (clever and quick in thought and action: We need a smart boy to help in the shop; I don't trust some of those smart salesmen.) bravo, sveglio3) (brisk; sharp: She gave him a smart slap on the cheek.) forte2. verb1) ((of part of the body) to be affected by a sharp stinging feeling: The thick smoke made his eyes smart.) bruciare, dolere2) (to feel annoyed, resentful etc after being insulted etc: He is still smarting from your remarks.) soffrire3. noun(the stinging feeling left by a blow or the resentful feeling left by an insult: He could still feel the smart of her slap/insult.) dolore; bruciore- smarten- smartly
- smartness
- smart bomb
- smart card* * *smart (1) /smɑ:t/n. [u]dolore acuto; acuta sofferenza; bruciore (fig.): The smart of the defeat still rankles, il dolore della sconfitta brucia ancora.♦ smart (2) /smɑ:t/a.1 elegante; ben vestito; alla moda; bello: a smart hotel, un albergo elegante; smart clothes, abiti eleganti; a smart car, una bella automobile; smart appearance, bella presenza3 (tecn., comput.) intelligente: (mil.) smart bomb, bomba intelligente; smart card, (comput.) smart card; ( banca) carta di credito intelligente4 abile; accorto; astuto; destro; scaltro; dritto (fam.): a smart move, una mossa abile (o scaltra); a smart talker, un abile parlatore; un oratore brillante; uno che la sa lunga; a smart answer, una risposta abile, accorta; a smart deal, un buon affare; un affarone; un affare vantaggioso ( ma non del tutto onesto); a smart profiteer, un astuto affarista; a smart fellow, un furbacchione; un drittone (fam.)5 impertinente; linguacciuto: Don't you get smart with me, young man!, non essere impertinente, giovanotto!6 veloce; rapido; scattante: a smart salute, un saluto ( militare) scattante; at a smart pace, con passo rapido; di buon passo7 forte; acuto; aspro; doloroso; cocente; pungente; severo: a smart blow, un forte colpo; a smart pain, un acuto dolore● (fam.) smart alec (o aleck), sapientone; saccente; saputello; cacasenno; sputasentenze □ (fam.) smart-alecky, saccente □ ( slang USA) smart apple, tipo in gamba □ (fam.) smart-arse ( USA smart-ass), = smart alec ► sopra □ smart money, investimenti, scommesse, ecc., fatti da chi se ne intende; ( per estens.) gli esperti, quelli che se ne intendono, i bene informati □ (fam. USA) smart mouth, insolenza; impertinenza; ( anche) insolente, impertinente □ (comput.) smart quotes, virgolette inglesi □ the smart set, il bel mondo □ to look smart, avere un aspetto elegante; ( anche) sbrigarsi, spicciarsi; DIALOGO → - Going for an interview- You look smart!, che eleganza! □ to make oneself smart, farsi bello; mettersi in ghingheri.(to) smart /smɑ:t/v. i.1 bruciare; far male; dolere: The smack made his face smart, lo schiaffo gli fece bruciare la faccia; My hand is smarting, mi fa male una mano; ho un dolore a una mano2 soffrire; patire; provar dolore: She's still smarting from ( o over) that disappointment, soffre ancora per quella delusione● to smart for, pagare il fio di; scontare: You shall smart for this, la sconterai; te ne farò pentire; me la pagherai cara.* * *I 1. [smɑːt]1) (elegant) elegante, alla moda3) [restaurant, hotel] chic, alla moda4) (stinging) [ rebuke] pungente, secco, taglientea smart blow — un gran o bel colpo
5) (brisk)6) inform. [ system] intelligente2. II [smɑːt]1) [graze, cheeks] bruciare, fare male2) fig. (emotionally) soffrire, essere punto sul vivo -
3 ♦ young
♦ young /jʌŋ/A a.1 giovane ( anche fig.); piccolo: a young man, un uomo giovane; ( anche) un giovanotto; He's too young to go to school yet, è troppo piccolo per andare a scuola; He's young at heart, è giovane di spirito (o di cuore); a young nation [economy], una nazione [un'economia] giovane; young plants, piante giovani; to start young, cominciare da giovane (a fare qc.)2 giovanile; di (o da) ragazzo; di (o da) ragazza: to look young for one's age, avere un aspetto giovanile in considerazione dell'età; young ambition, ambizione giovanile; young love, amore da ragazziB n. (collett.)1 – the young, i giovani; la gioventù: The young must respect the old, i giovani devono rispettare i vecchi2 ( d'animale) piccoli; prole; nati: Among the mammals, it is usually the mother that takes care of the young, fra i mammiferi, di solito è la madre che si prende cura dei piccoli● ( anche psic.) young adult, giovane adulto □ a young child, un bambino piccolo; un bimbetto, una bimbetta □ (fam.) young fogey, giovane tradizionalista; giovanotto conservatore □ a young girl, una ragazzina □ (fam.) young gun, giovane rampante □ (stor.) Young Italy, la Giovine Italia □ (form.) young lady, signorina; (arc.) innamorata □ (leg.) young offender, delinquente minorile □ (leg., GB) Young Offenders Institution, carcere minorile □ the young ones, i bambini; i piccoli; i bimbi; ( di un animale) i piccoli, i cuccioli □ young people, i giovani □ young person, (demogr.) adolescente; (leg.) minore; minorenne □ (scherz.) young things, giovanotti; ragazze; i giovani; i bambini □ (stor. e fig.) young Turks, giovani turchi □ (fam.) young'un, giovanotto; ragazzo (spec. al vocat.) □ young vegetables, verdura fresca □ in my young days, nei miei verdi anni; in gioventù □ ( d'animale) with young, gravida; pregna □ (fam.) Now, young man!, ehi, giovanotto! □ A young sheep is called a lamb, il piccolo della pecora si chiama agnello □ Do you mean young Smith or his father?, vuoi dire Smith figlio o il padre? □ The night is still young, la notte è ancora giovane; la notte non è ancora avanzata □ He is young for his age, porta bene i suoi anni; ha ancora un aspetto giovanile.NOTA D'USO: - young e giovane- -
4 ♦ twelve
♦ twelve /twɛlv/a. e n.1 dodici: twelve ships, dodici navi; Twelve is my lucky number, il dodici è il mio numero fortunato; There are twelve of them, sono in dodici; Twelve out of sixteen students study English, dodici studenti su sedici studiano l'inglese; a twelve-month warranty, una garanzia di dodici mesi2 dodici ( anni d'età): The girl isn't twelve yet, la ragazzina non ha ancora dodici anni; a twelve-year-old, un ragazzino (o una ragazzina) di dodici anni, un (o una) dodicenne3 le dodici ( ora): at twelve o'clock sharp, alle dodici in punto; half ( past) twelve, le dodici e mezza● (relig.) the Twelve, i Dodici (Apostoli) □ (in GB) a 12 film, un film vietato ai minori di 12 anni □ ( d'arma da fuoco) twelve-gauge, di calibro dodici □ (mus., antiq.) twelve-inch, dodici pollici (disco in vinile di 30,5 cm di diametro che suona a 45 giri) □ twelve-step, programma di recupero ( per alcolisti, tossicodipendenti, ecc.) in dodici tappe □ (mus.) twelve-tone, dodecafonico □ (tipogr.) in twelves, in dodicesimo. -
5 -B20
держать в строгости, командовать; держать в ежовых рукавицах:Il capo del battaglione Dieu aveva preso alloggio nel loro palazzo, e bisognava vedere e sentire come comandava a bacchetta!. (E.Calandra, «La bufera»)
Командир батальона Диё расположился в их замке, и нужно было только видеть и слышать, как он командовал!Amilcare. — Capperi! tu comandi a bacchetta, e non sei ancora mia moglie. (G.Gherardi, «Il sogno di un brillante»)
Амилькаре. — Черт возьми! Ведь ты еще не моя жена, а уже командуешь.Se qualche volta la Gertrudina trascorreva a qualche atto un po' arrogante e imperioso... «tu sei una ragazzina,» le si diceva: «queste maniere no ti convengono: quando sarai madre badessa, allora comanderai a bacchetta, farai alto e basso». (A.Manzoni, «I promessi sposi»)
Если Гертрудина иногда позволяла себе подерзить или поступала несколько вызывающе, ей говорили: «Ты — девочка, так себя вести тебе не подобает; когда станешь аббатисой, тогда и будешь командовать и делать все. что тебе вздумается».(пример см. - S1149) -
6 Little
I 1. ['lɪtl](compar. less; superl. least) quantisostantivo femminilelittle chance — poche o scarse possibilità
2.there's little sense o point non ha molto senso; he speaks little German parla poco il tedesco; with no little difficulty non senza difficoltà; I see little of Paul these days — in questi giorni vedo Paul molto di rado
it says very little for her — non depone molto a suo favore, non le fa molto onore
little or nothing — quasi nulla, praticamente niente
••little by little — poco a poco, poco per volta, gradualmente
••to make little of — (disparage) dare poca importanza a, non dare peso a [ victory]; (not understand) non capire molto, capirci poco di [ speech]
Note:When little is used as a quantifier ( little time, little hope, little money, little chance), it is translated by poco / poca / pochi / poche: poco tempo, poca speranza, pochi soldi, poche possibilità. For examples and particular usages, see I below. - When a little is used as a pronoun ( give me a little), it is translated by un po' or un poco: dammene un po' / un poco. - When little is used alone as a pronoun ( there is little I can do), it is very often translated non... un granché: non posso fare un granché. - For examples of these and other uses of little as a pronoun ( to do as little as possible etc.), see the entry below. - For uses of little and a little as adverbs, see the entry below. - Note that less and least are treated as separate entries in the dictionaryII ['lɪtl]1) (not much) [speak, eat, go] poco2) (scarcely)3) (not at all)4) a little (bit) (slightly) un po'a little less, more — un po' meno, un po' più
stay a little longer — rimani ancora un po' o un po' di più
5) as little asIII ['lɪtl]aggettivo (compar. less; superl. least) When little is used with nouns to express such qualities as smallness, prettiness or disparagement, Italian may convey the same meaning by means of suffixes that alter the sense of the noun: a little house = una casetta; a little old man = un vecchietto; my little brother = il mio fratellino; her little sister = la sua sorellina; little girl = ragazzina; a little hat = un cappellino; little Mary = Mariuccia; a nasty little man = un perfido ometto; a silly little woman = una stupida donnetta. - Please note that, although smaller and smallest are generally used instead of littler e littlest, the Italian translation does not change: più piccolo, il più piccolo1) (small) piccoloa little house — una piccola casa, una casetta
a little something — qualcosina, una cosina
2) (young) [sister, boy] piccolowhen I was little — quando ero piccolo, da piccolo
3) (feeble) [gesture, nod] piccoloa little voice said... — una vocina flebile disse
4) (lacking influence) [farmer, businessman] piccolo6) (short) [nap, holiday, break] breve* * *['litl] 1. adjective1) (small in size: He is only a little boy; when she was little (= a child).) piccolo2) (small in amount; not much: He has little knowledge of the difficulties involved.) poco3) (not important: I did not expect her to make a fuss about such a little thing.) piccolo, (poco importante)2. pronoun((only) a small amount: He knows little of the real world.) poco3. adverb1) (not much: I go out little nowadays.) poco2) (only to a small degree: a little-known fact.) poco3) (not at all: He little knows how ill he is.) (per niente)•- a little- little by little
- make little of* * *(Surnames) Little /ˈlɪtl/* * *I 1. ['lɪtl](compar. less; superl. least) quantisostantivo femminilelittle chance — poche o scarse possibilità
2.there's little sense o point non ha molto senso; he speaks little German parla poco il tedesco; with no little difficulty non senza difficoltà; I see little of Paul these days — in questi giorni vedo Paul molto di rado
it says very little for her — non depone molto a suo favore, non le fa molto onore
little or nothing — quasi nulla, praticamente niente
••little by little — poco a poco, poco per volta, gradualmente
••to make little of — (disparage) dare poca importanza a, non dare peso a [ victory]; (not understand) non capire molto, capirci poco di [ speech]
Note:When little is used as a quantifier ( little time, little hope, little money, little chance), it is translated by poco / poca / pochi / poche: poco tempo, poca speranza, pochi soldi, poche possibilità. For examples and particular usages, see I below. - When a little is used as a pronoun ( give me a little), it is translated by un po' or un poco: dammene un po' / un poco. - When little is used alone as a pronoun ( there is little I can do), it is very often translated non... un granché: non posso fare un granché. - For examples of these and other uses of little as a pronoun ( to do as little as possible etc.), see the entry below. - For uses of little and a little as adverbs, see the entry below. - Note that less and least are treated as separate entries in the dictionaryII ['lɪtl]1) (not much) [speak, eat, go] poco2) (scarcely)3) (not at all)4) a little (bit) (slightly) un po'a little less, more — un po' meno, un po' più
stay a little longer — rimani ancora un po' o un po' di più
5) as little asIII ['lɪtl]aggettivo (compar. less; superl. least) When little is used with nouns to express such qualities as smallness, prettiness or disparagement, Italian may convey the same meaning by means of suffixes that alter the sense of the noun: a little house = una casetta; a little old man = un vecchietto; my little brother = il mio fratellino; her little sister = la sua sorellina; little girl = ragazzina; a little hat = un cappellino; little Mary = Mariuccia; a nasty little man = un perfido ometto; a silly little woman = una stupida donnetta. - Please note that, although smaller and smallest are generally used instead of littler e littlest, the Italian translation does not change: più piccolo, il più piccolo1) (small) piccoloa little house — una piccola casa, una casetta
a little something — qualcosina, una cosina
2) (young) [sister, boy] piccolowhen I was little — quando ero piccolo, da piccolo
3) (feeble) [gesture, nod] piccoloa little voice said... — una vocina flebile disse
4) (lacking influence) [farmer, businessman] piccolo6) (short) [nap, holiday, break] breve -
7 ♦ fourteen
♦ fourteen /fɔ:ˈti:n/a. e n.1 quattordici: fourteen ships, quattordici navi; Fourteen is my lucky number, il quattordici è il mio numero fortunato; There are fourteen of them, sono in quattordici; Fourteen out of twenty samples contained sugar, quattordici campioni su venti conteneva zucchero; a fourteen-metre drop, un dislivello di quattordici metri2 quattordici ( anni d'età): The girl isn't fourteen yet, la ragazzina non ha ancora quattordici anni; a fourteen-year-old, un ragazzo (o una ragazza) di quattordici anni, un (o una) quattordicenne.
См. также в других словарях:
Songs recorded by Mina — Here is an incomplete list of studio recorded songs by Mina from 1958 to present, as listed by [http://www.minamazzini.com Mina s personal website] . NOTOC * na sera e maggio (1960) * na voce na chitarra (e o poco luna) (1994) * o cielo c e manna … Wikipedia
Bobby Solo — Pour les articles homonymes, voir Solo (homonymie). Bobby Solo … Wikipédia en Français
Bobby Solo — Saltar a navegación, búsqueda Bobby Solo. Información personal Nombre real Roberto Satti. Nacimiento 18 de marzo de 1945 (64 años) … Wikipedia Español
Digitmovies AE — Digitmovies Alternative Entertainment is an Italian label that starts in 2002 the rescue of Italian film music. Digitmovies AE has released over 100 soundtracks from many Italian original archives such as, C.A.M., Cinevox, Beat Records, EMI… … Wikipedia
Bobby Solo — (2008) Chartplatzierungen Erklärung der Daten Singles Adios M … Deutsch Wikipedia
Sanremo-Festival — Eingang des Teatro Ariston, Sanremo Il Festival della canzone italiana heißt der große Musikwettbewerb in der ligurischen Stadt Sanremo. Das Festival findet einmal jährlich statt, meistens Ende Februar oder Anfang März. Derzeit wird es an fünf… … Deutsch Wikipedia